Recapitalization of MerlinCV – to provide inovative experiences of natural and cultural heritage in a cross-border area
Programme 2021 - 2027 Interreg VI-A Italy-SloveniaDescription
Strategia e piano d'azione per prodotti innovativi di turismo digitale e gestione dei siti archeologici(IT)
Nadgradnja digitalnih produktov dediščine za turizem in njihova promocija na čezmejnih dogodkih(SL)
Eventi pubblici transfrontalieri per promuovere le soluzioni di digitalizzazione del patrimonio al grande pubblico(IT)
Thematic information
Priority:
(VI-A_I-Sl_3) PO4 - A more social and inclusive Europe implementing the European Pillar of Social RightsPriority specific objective:
RSO4.6. Enhancing the role of culture and sustainable tourism in economic development, social inclusion and social innovationPriority policy objective (Interreg specific objective):
PO4 A more social and inclusive Europe implementing the European Pillar of Social RightsType of intervention:
166 Protection, development and promotion of cultural heritage and cultural servicesPartners (4)
Lead Partner: Znanstveno-raziskovalno središče Koper
PIC (Participant Identification Code): 913138019
Partner’s ID if not PIC: SI38108674 | N/A | N/A (IT), N/A (SL)
Department: Inštitut za zgodovinske študije
Address: Garibaldijeva, 6000 Koper, Slovenia
Department address: Garibaldijeva, 6000 Koper, Slovenia
Legal status: public
Organisation type: Higher education and research organisations
Website: https://www.zrs-kp.si
Total budget: EUR 248 969.54
Partner’s programme co-financing: EUR 199 175.63
Partner’s programme co-financing rate: 80.00%
Partner contribution: EUR 49 793.91
- INFORMEST – Centro di Servizi e Documentazione per la Cooperazione Economica Internazionale
-
Name: INFORMEST – Centro di Servizi e Documentazione per la Cooperazione Economica Internazionale
PIC (Participant Identification Code): 999921494
Partner’s ID if not PIC: 00482060316 | N/A | N/A (IT), N/A (SL)
Address: Via Cadorna, 34170 Gorizia, Italy
Legal status: public
Organisation type: Sectoral agency
Website: https://www.informest.it/
Total budget: EUR 175 089.60
Partner’s programme co-financing: EUR 140 071.68
Partner’s programme co-financing rate: 80.00%
Partner contribution: EUR 35 017.92
- Venetian Cluster srl
-
Name: Venetian Cluster srl
Department: Evropska projektna pisarna
PIC (Participant Identification Code): 942750955
Partner’s ID if not PIC: 03904910241 | N/A | N/A (IT), N/A (SL)
Address: San Marco, 30124 Venezia, Italy
Department address: Via Roma, 30038 Spinea, Italy
Legal status: public
Organisation type: SME
Website: https://www.venetiancluster.eu/en
Total budget: EUR 175 314.05
Partner’s programme co-financing: EUR 140 251.24
Partner’s programme co-financing rate: 80.00%
Partner contribution: EUR 35 062.81
Contractors:
-
Name: Gruppo Matches
VAT registration or tax identification number: 15289351007 -
Name: Pleiadi srl
VAT registration or tax identification number: 02192650220 -
Name: ICC Group
VAT registration or tax identification number: 02656780224
-
Name: Gruppo Matches
- Občina Tolmin
-
Name: Občina Tolmin
Partner’s ID if not PIC: SI19588976 | N/A | N/A (IT), N/A (SL)
Address: Ulica padlih borcev, 5220 Tolmin, Slovenia
Legal status: public
Organisation type: Local public authority
Website: http://www.tolmin.si
Total budget: EUR 150 000.00
Partner’s programme co-financing: EUR 120 000.00
Partner’s programme co-financing rate: 80.00%
Partner contribution: EUR 30 000.00
Contractors:
-
Name: Peter Leban s.p.
VAT registration or tax identification number: 67080448 -
Name: Blaž Trušnovec s.p.
VAT registration or tax identification number: 90393287 -
Name: Skupina Stik
VAT registration or tax identification number: 79610544
-
Name: Peter Leban s.p.
Partners map
Lead partner
Project partner
Summary
Project acronym: RecapMCV
Project ID: ITA-SI0100080
Project start date: 2023-07-01
Project end date: 2025-09-30
Project status:
closedRelevant linked projects:
- Isonzo-Soča (Interreg Slovenia-Italia) (IT), Isonzo-Soča (Interreg Slovenija-Italija) (SL) | Namen projekta je bilo ohranjanje in ovrednotenje naravne in kulturne dediščine čezmejnega območja in povečanje privlačnosti območja za turizem in rekreacijo. S projektom Isonzo-Soča je bila izboljšana promocija in dostopnost čezmejnega območja reke Soče prebivalcem (tj. Nova Groica, Gorica in Šempeter-Vrtojba) ter spodbujana trajnostna mobilnost. Projekt je predvideval čezmejni urbani park in s tem izgradnjo čezmejne mreže kolesarskih in pešpoti vzdolž Soče in državne meje med Solkanom in Vrtojbo. Z izgradnjo infrastrukture za rekreacijo je območje pridobilo na privlačnosti kot turistična destinacija, z oblikovanjem ustrezno prepoznavne blagovne znamke pa je bilo v komunikaciji doseženih več obiskovalcev iz bolj oddaljenih krajev. Strateški načrt za ovrednotenje čezmejnega naravnega parka Isonzo-Soča zajema celovito analizo čezmejnega območja EZTS GO in opredeljuje njegove ključne turistične potenciale. Načrt je predvideval povečanje števila obiskovalcev na območju s popestritvijo turistične ponudbe kulinarike in kolesarjenja. Predlaga ustvarjanje kolesarskega ‘’ringa’’, ki bi bil turistična atrakcija in tudi kolesarska obvoznica za prebivalce. Strategija je upoštevala ekonomske, okoljske, infrastrukturne, transportne, kulturne, zgodovinske in družbene vidike. (SL), Lo scopo del progetto era preservare e valutare il patrimonio naturale e culturale dell'area transfrontaliera e aumentare l'attrattiva dell'area per il turismo e la ricreazione. Il progetto Isonzo-Soča ha migliorato la promozione e l'accessibilità dell'area transfrontaliera del fiume Isonzo per i residenti (ovvero Nova Groica, Gorizia e Šempeter-Vrtojba) ed ha promosso la mobilità sostenibile. Il progetto prevedeva un parco urbano transfrontaliero e quindi la costruzione di una rete transfrontaliera di piste ciclabili e pedonali lungo il fiume Isonzo e il confine di stato tra Salcano e Vrtojba. Con la costruzione di infrastrutture ricreative, l'area ha guadagnato in attrattività come destinazione turistica e con la creazione di un marchio adeguatamente riconoscibile, sono stati raggiunti nella comunicazione più visitatori da luoghi più lontani. Il piano strategico per la valutazione del parco naturale transfrontaliero Isonzo-Soča include un'analisi completa dell'area transfrontaliera del GECT GO e ne definisce i principali potenziali turistici. Il piano prevedeva un aumento del numero di visitatori della zona diversificando l'offerta turistica della cucina e del cicloturismo. Propone la creazione di un "anello" ciclabile, che sarebbe un'attrazione turistica e anche una pista ciclabile per i residenti. La strategia ha tenuto conto degli aspetti economici, ambientali, infrastrutturali, dei trasporti, culturali, storici e sociali. (IT), GeoKarst (Interreg Slovenija-italija) (SL), GeoKarst (Interreg Slovenia-italia) (IT) | L'obiettivo generale del progetto GeoKarst era rafforzare la capacità di cooperazione istituzionale incoraggiando gli enti pubblici e gli attori chiave nell'area del Carso Classico a creare soluzioni comuni per sfide comuni. In primo piano c'era anche una più stretta cooperazione e un maggiore coordinamento tra i due Paesi nel campo della gestione dell'area, garantendo la protezione delle risorse, lo sviluppo sostenibile e il rafforzamento della competitività, nonché il rafforzamento della cooperazione istituzionale incoraggiando gli attori chiave a creare soluzioni comuni per sfide comuni con l'obiettivo di aumentare l'intensità della cooperazione nel Carso attraverso lo scambio di esperienze e il trasferimento di pratiche nell'area programma. Il progetto strategico KRAS-CARSO ha portato alla conclusione dell'integrazione dell'area omogenea del Carso con la costituzione di un geoparco transfrontaliero come strumento di sviluppo per l'uso sostenibile delle risorse. L'approccio innovativo alla valutazione e alla presentazione del patrimonio si basa sull'inclusione, l'educazione e la messa in rete degli attori locali e la promozione di nuove idee imprenditoriali. Il piano di gestione transfrontaliero e le soluzioni congiunte rappresentano una soluzione originale per lo sviluppo sostenibile del Carso a beneficio dei gruppi target. Insieme alla cooperazione transfrontaliera e alle interpretazioni innovative del patrimonio, sono stati raggiunti anche i seguenti risultati: marchio territoriale comune, linee guida per il certificato di qualità, programmi educativi e turistici, sistema informativo integrato, nuove idee imprenditoriali, guide turistiche qualificate, ecc. Sul tema della geologia è stata instaurata anche una più ampia collaborazione con la Regione Veneto. (IT), Splošni cilj projekta GeoKarst je bil okrepitev zmogljivosti institucionalnega sodelovanja s spodbujanjem javnih organov in ključnih akterjev na območju Matičnega Krasa k oblikovanju skupnih rešitev za skupne izzive. V ospredju je bilo tudi tesnejše sodelovanje in večja usklajenost med državama na področju upravljanja območja, zagotavljanja varstva virov, trajnostnega razvoja in krepitve konkurenčnosti, pa tudi okrepitev institucionalnega sodelovanja s spodbujanjem ključnih akterjev k oblikovanju skupnih rešitev za skupne izzive z namenom povečanja intenzivnosti sodelovanja na Krasu z izmenjavo izkušenj in prenosom praks na programsko območje. Strateški projekt KRAS-CARSO je rezultiral v ugotovitvi o integraciji homogenega območja Krasa z vzpostavitvijo čezmejnega geoparka, kot razvojnega orodja za trajnostno rabo virov. Inovativni pristop vrednotenja in prezentacije dediščine temelji na vključevanju, izobraževanju in mreženju lokalnih deležnikov ter spodbujanju novih podjetniških idej. Čezmejni upravljalski načrt in skupne rešitve predstavljajo izvirno rešitev za trajnostni razvoj Krasa v korist ciljnih skupin. Ob čezmejnemu sodelovanju in inovativnih interpretacijah dediščine so bili doseženi še sledeči dosežki: skupna teritorialna znamka, smernice za certifikat kakovosti, edukativni in turistični programi, integriran informacijski sistem, nove podjetniške ideje, usposobljeni turistični vodniki itd. Na temo geologije je bilo vzpostavljeno tudi širše sodelovanje z Deželo Veneto. (SL), Interbike II. (Interreg Slovenija-Italija) (SL), Interbike II. (Interreg Slovenia-Italia) (IT) | L'obiettivo del progetto è quello di attuare l'intenzione e l'impegno di attuare misure di mobilità sostenibile e ridurre la congestione del traffico, scritto nei documenti di sviluppo strategico delle comunità locali e delle regioni dell'area di progetto. Lo scopo del progetto segue anche gli obiettivi principali del PAES nello sforzo di ridurre le emissioni di CO2 e il consumo di energia nei trasporti. I partner hanno introdotto i collegamenti ciclabili Adriabike che collegano le Alpi con il Mare Adriatico, tre servizi sperimentali di trasporto di biciclette multimodali in autobus e nave. Nell'estate 2018 e 2019 i comuni di Capodistria e Monfalcone hanno organizzato un collegamento transfrontaliero di autobus di prova per il trasporto di biciclette tra Capodistria, Trieste, Monfalcone, Cormòns e Grado. Le linee collegavano i collegamenti ciclabili Adriabike e Alpe Adria da Salisburgo a Grado. Nei mesi di agosto e settembre 2019, il Gruppo di azione locale Veneto Orientale ha sperimentato un collegamento via mare per il trasporto delle biciclette lungo il fiume Lemene, e a fine 2019 tra la rinomata località di Bibione e la riserva naturale di Vallevecchia (Caorle) nella laguna di Venezia. È stata creata una nuova piattaforma online www.bike-alpeadria.eu (che unisce collegamenti ciclabili a lunga percorrenza e locali nell'area transfrontaliera della Slovenia occidentale, realizzati in precedenti progetti transfrontalieri) e nuovo materiale promozionale (una mappa dei percorsi ciclabili a GiraLemene, un depliant sulle posizioni delle stazioni di ricarica elettrica per biciclette nel Veneto Orientale, una mappa delle piste ciclabili di Capodistria e dintorni, la ristampa della Mappa degli itinerari ciclistici nell'Istria slovena, il libro Con la bici nel cuore). (IT), Cilj projekta udejanja namere in zaveze o izvajanju ukrepov trajnostne mobilnosti in zmanjšanja prometne obremenjenosti, zapisane v strateških razvojnih dokumentih lokalnih skupnosti in dežel s projektnega območja. Cilj projekta sledi tudi glavnim ciljem SEAP-a v prizadevanju za zmanjšanje emisij CO2 in rabe energije v prometu. Partnerji so vpeljali kolesarske povezave Adriabike, ki povezuje Alpe z Jadranskim morjem, tri poskusne multimodalne storitve prevoza koles z avtobusom in ladjo. Koprska in tržiška občina sta poleti 2018 in 2019 poskusno organizirali čezmejno avtobusno povezavo za prevoz koles med Koprom, Trstom, Tržičem, Krminom in Gradežem. Liniji sta povezali kolesarski povezavi Adriabike in Alpe Adria od Salzburga do Gradeža. Lokalna akcijska skupina Vzhodnega Veneta je avgusta in septembra 2019 poskusno vpeljala ladijsko povezavo za prevoz koles po reki Lemene, konec leta 2019 pa še med priljubljenim letoviščem Bibione in naravnim rezervatom Vallevecchia (Caorle) v Beneški laguni. Nastala je nova spletna platforma www.bike-alpeadria.eu (ki združuje daljinske in lokalne kolesarske povezave na čezmejnem območju Zahodne Slovenije, oblikovane pri preteklih čezmejnih projektih) in nov promocijski material (zemljevid kolesarskih poti pri GiraLemene, letak o lokacijah električnih polnilnih postaj za kolesa v Vzhodnem Venetu, zemljevid kolesarskih poti po Kopru in okolici, ponatisnjena Kolesarska karta slovenske Istre, knjiga S kolesom v srcu). (SL), Kaštelir (Interreg Slovenia-Croazia) (IT), Kaštelir (Interreg Slovenija-Hrvaška) (SL) | Il progetto "Le fortezze di collina preistoriche e l'etnobotanica per il turismo sostenibile e lo sviluppo rurale - dal Carso (via Brkini, Ciccaria e Istria) al Quarnero" ossia KAŠTELIR, fa parte del Programma di cooperazione Interreg V-A Slovenia-Croazia. L'implementazione attiva del progetto è iniziata il 1° ottobre 2018 e il filo conduttore del progetto è rappresentato dai resti di fortezze di collina (denominate kaštelirji), che risalgono al periodo preistorico (dall'età del bronzo e del ferro, cioè dal II e I millennio a.C.). La loro sorprendente densità nell'area più ampia della Primorska, dell'Istria e del Quarnero testimonia le caratteristiche naturali comuni e la storia comune, nonché l'unità di questa zona in epoca preistorica. Con la crescita eccessiva delle fortezze di collina, l'emigrazione della popolazione locale e la perdita della tradizione e dei legami con il passato antico, si sta perdendo anche la conoscenza delle piante che crescevano nella zona in quel momento e del loro utilizzo.
- Lo scopo principale del progetto è stato quindi la conservazione attiva del patrimonio delle fortezze di collina, ovvero attraverso la loro valorizzazione, tutela, rilancio e promozione attraverso approcci non invasivi supportati dalle moderne tecnologie dell'informazione e della comunicazione. Lo scopo del progetto era quello di far rivivere l'antica connessione tra persone e piante, e presentarla per i tempi moderni, in modo che servisse al turismo transfrontaliero sostenibile, allo sviluppo rurale e alla gestione naturale dell'ambiente.
- (IT), Projekt ‘’Prazgodovinska gradišča in etnobotanika za trajnostni turizem in razvoj podeželja – od Krasa (preko Brkinov, Čičarije in Istre) do Kvarnerja’’ oziroma KAŠTELIR, je del Programa sodelovanja Interreg V-A Slovenija-Hrvaška. Aktivna izvedba projekta se je začela 1. 10. 2018, rdečo nit projekta pa predstavljajo ostanki gradišč (imenovanih kaštelirji), ki izhajajo iz prazgodovinskega obdobja (iz bronaste in železne dobe – t.j. 2. in 1. tisočletja pr. n. št.). Njihova presenetljiva gostota na širšem območju Primorske, Istre ter Kvarnerja priča o skupnih naravnih danostih in skupni zgodovini ter enovitosti tega območja v prazgodovini. Z zaraščanjem gradišč, izseljevanjem lokalnega prebivalstva ter izgubo tradicije in povezav s starodavno preteklostjo, pa se izgublja tudi znanje o takrat rastočih rastlinah tega območja in njihovi uporabi.
- Glavni namen projekta je bil zato aktivno ohranjanje dediščine gradišč, in sicer z njihovim ovrednotenjem, zaščito, oživitvijo ter promocijo z uporabo neinvazivnih, s sodobno informacijsko-komunikacijsko tehnologijo podprtih pristopov. Namen projekta je bil obuditi tudi starodavno povezanost ljudi z rastlinami in jo tako predstaviti za sodobni čas, da bo služila trajnostnem čezmejnem turizmu, razvoju podeželja in sonaravnemu ravnanju z okoljem.
- (SL), Digitour (COSME Programme COS-TOURINN-2020-3-04) (IT), Digitour (COSME Programme COS-TOURINN-2020-3-04) (SL) | Il progetto Digitour riunisce le PMI del settore turistico con i fornitori di soluzioni innovative, digitali e intelligenti, e nuove tecnologie. Con bandi aperti e servizi di promozione e con strumenti e innovazioni digitali promuove il settore turistico in Europa. Sostiene le PMI con un sostegno finanziario attraverso due tipi di voucher: il voucher per l'aggiornamento delle competenze e lo sviluppo delle capacità per le singole PMI che desiderano aumentare le proprie competenze e la conoscenza degli strumenti e delle tecnologie digitali per aumentare la propria competitività ed espansione e il voucher per l'innovazione collaborativa per gruppi di PMI che vogliono partecipare a progetti innovativi a livello nazionale o promuovere la cooperazione tra le PMI del turismo e anche tra le PMI del turismo e l'ecosistema digitale a livello transnazionale, a livello territoriale e transfrontaliero durante tutto il progetto, attraverso eventi e anche istituendo una Piattaforma B2B per abilitare il networking e l'apprendimento reciproco. Promuove inoltre la cooperazione tra le PMI del turismo e tra le PMI del turismo e l'ecosistema digitale, fornendo supporto e tutoraggio continui alle PMI del turismo partecipanti, compreso il supporto tecnico per l'incubazione, l'accelerazione e il potenziamento e il monitoraggio dell'impatto del progetto sulle loro attività. La valutazione del livello di preparazione digitale, che formula raccomandazioni al di fuori del progetto, promuove il networking a livello europeo (offrendo alle PMI l'accesso a piattaforme e reti di collaborazione internazionali) e promuove i partenariati pubblico-privato (PPP). (IT), Projekt Digitour združuje MSP iz turističnega sektorja s ponudniki inovativnih, digitalnih in pametnih rešitev ter novih tehnologij. Z odprtimi razpisi in pospeševalnimi storitvami in z digitalnimi orodji in inovacijami spodbuja turistični sektor v Evropi. MSP podpira s finančno podporo prek dveh vrst vavčerjev – vavčerja za izpopolnjevanje in krepitev zmogljivosti za posamezna MSP, ki želijo povečati svoje spretnosti in znanje o digitalnih orodjih in tehnologijah za spodbujanje svoje konkurenčnosti in širitve, ter vavčerja za inovacije sodelovanja za skupine MSP, ki želijo sodelovati pri inovativnih projektih na nacionalni ravni ali spodbujajo sodelovanje med turističnimi MSP ter tudi med turističnimi MSP in digitalnim ekosistemom na transnacionalni ravni, na teritorialni in čezmejni ravni v celotnem projektu, prek dogodkov in tudi z vzpostavitvijo Platforme B2B za omogočanje povezovanja in medsebojnega učenja. Spodbuja tudi sodelovanje med turističnimi MSP ter med turističnimi MSP in digitalnim ekosistemom, zagotavlja stalno podporo in mentorstvo sodelujočim turističnim MSP, vključno s tehnično podporo za inkubacijo, pospeševanjem in povečevanjem ter spremljanjem vpliva projekta na njihove dejavnosti. Ocena ravni digitalne pripravljenosti, ki daje priporočila zunaj projekta, spodbuja mreženje na evropski ravni (s ponujanjem MSP dostopa do mednarodnih platform in omrežij za sodelovanje) ter spodbuja javno-zasebna partnerstva (PPPS). (SL), Incircle (Interreg MED) (SL), Incircle (Interreg MED) (IT) | Cilj projekta INCIRCLE je razvoj regionalnih in občinskih strategij za trajnostni turizem z uporabo načel krožnega gospodarstva v turističnih destinacijah na otokih in območjih z nizko gostoto prebivalstva. Pri zasledovanju tega cilja INCIRCLE izboljšuje predhodno pridobljeno znanje na tem področju in zagotavlja razpoložljivost, "krožnost" in uporabnost tega znanja in nabora rešitev, zbranih in preizkušenih na področju MED prek te namenske spletne platforme. Projektne aktivnosti analizirajo odnos med načeli krožnega gospodarstva in sredozemsko turistično politiko, s poudarkom na razvoju in uporabi specifičnih kazalnikov krožnega gospodarstva, ki lahko izboljšajo modele upravljanja in načrtovanja turističnega sektorja na ozemljih projektnih partnerjev, in na splošno na programskem območju, s konkretnim pogledom na trajnost. Platforma znanja INCIRCLE postavlja izhodišča za izmenjavo že pridobljenega znanja, orodij, metod in dobrih praks na področju krožnega gospodarstva, ki se uporabljajo v turističnem sektorju, ter zagotavlja nadaljnji prenos in kapitalizacijo obstoječega znanja v turističnem sektorju. Poleg cilja združevanja problemov in rešitev z deljenjem referenčnih modelov, ki so se v drugih kontekstih izkazali za uspešne, platforma znanja uporabnikom omogoča, da ocenijo krožnost in trajnost svojih politik in ukrepov z orodjem za primerjalno analizo in samoocenjevanje. (SL), Lo scopo del progetto INCIRCLE è sviluppare strategie regionali e municipali per il turismo sostenibile utilizzando i principi dell'economia circolare nelle destinazioni turistiche nelle isole e nelle aree a bassa densità di popolazione. Nel perseguimento di questo obiettivo, INCIRCLE valorizza le conoscenze precedentemente acquisite in questo campo e garantisce la disponibilità, la "circolarità" e l'applicabilità di tali conoscenze e dell'insieme di soluzioni raccolte e testate in ambito MED attraverso questa piattaforma online dedicata. Le attività del progetto analizzano il rapporto tra i principi dell'economia circolare e la politica del turismo mediterraneo, ponendo l'accento sullo sviluppo e l'utilizzo di indicatori specifici dell'economia circolare che possano migliorare i modelli di gestione e pianificazione del settore turistico nei territori di i partner di progetto, e in generale nell'area programma, con una visione concreta della sostenibilità. La piattaforma di conoscenza INCIRCLE pone il punto di partenza per lo scambio di conoscenze, strumenti, metodi e buone pratiche già acquisiti nel campo dell'economia circolare, utilizzati nel settore del turismo, e garantisce un ulteriore trasferimento e capitalizzazione delle conoscenze esistenti nel settore turistico. Oltre all'obiettivo di riunire problemi e soluzioni condividendo modelli di riferimento che si sono dimostrati vincenti in altri contesti, la piattaforma di conoscenza consente agli utenti di valutare la circolarità e la sostenibilità delle proprie politiche e misure attraverso uno strumento di benchmarking e autovalutazione. (IT), CUSTODES (Central Europe) (SL), CUSTODES (Central Europe) (IT) | Il progetto CUSTODES è stato cofinanziato nell'ambito del programma Europa centrale e mira ad aumentare il valore economico di luoghi storicamente e culturalmente importanti nelle regioni partecipanti di Italia, Repubblica Ceca, Polonia e Slovenia, nonché ad aumentare il loro potenziale diventare destinazioni turistiche sostenibili. Il progetto si è concentrato sui prodotti turistici, pensati specificamente per i monumenti culturali in luoghi più piccoli, che sono in linea di principio esclusi dalle principali località turistiche. Pertanto, nell'ambito del progetto CUSTODES, sono stati sviluppati e utilizzati nuovi modelli per aumentare l'accessibilità turistica e l'attrattiva dei monumenti culturali che hanno un significato storico appropriato e non sono ancora sfruttati dal punto di vista turistico. Si è orientato su siti archeologici, castelli e fortezze. Nell'ambito del progetto è stato istituito "Il sentiero sul castello di Pozoj", che ravviva e ripristina la memoria della Valle di Šaleška come valle dei castelli, e ha ricevuto anche il premio nazionale del programma architettura e bambini Cubo d'oro (Architecture & Children Golden Cubes Awards). (IT), Projekt CUSTODES je bil sofinanciran v okviru programa Centralna Evropa in si prizadeva za povečanje ekonomske vrednosti zgodovinsko in kulturno pomembnih lokacij v sodelujočih regijah Italije, Češke, Poljske in Slovenije ter tudi k povečanju njihovega potenciala, da bi postale trajnostno naravnane turistične destinacije. Projekt se je osredotočil na turistične produkte, oblikovan posebej za kulturne spomenike v manjših krajih, ki so načeloma izključeni iz glavnih turističnih lokacij. Zato so v okviru projekta CUSTODES razvili in uporabil nove modele za povečanje turistične dosegljivosti in privlačnosti kulturnih spomenikov, ki imajo ustrezen zgodovinski pomen, a s turističnega vidika še niso izkoriščeni. Usmeril se je na arheološka najdišča, gradove in utrdbe. V okviru projekta je bila vzpostavljena ''Pozojeva grajska pot'', ki obuja in obnavlja spomin o Šaleški dolini kot dolini gradov, prejela pa je tudi nacionalno nagrado programa arhitektura in otroci Zlata kocka. (SL), ADRISTORICAL LANDS (Adriatic IPA CBC) (SL), ADRISTORICAL LANDS (Adriatic IPA CBC) (IT) | ADRISTORICAL LANDS (Adriatic IPA CBC) è un progetto nel campo della storia, cultura, turismo, arti e mestieri dell'Adriatico europeo e comprendeva i territori di Slovenia, Albania, Croazia, Bosnia ed Erzegovina e la costa adriatica italiana. Il progetto era finalizzato alla creazione di nuove forme di turismo sostenibile. Hanno lavorato per migliorare la conoscenza delle aree lungo il Mare Adriatico. Gli antichi borghi, le città murate, le dimore di pregio artistico ed i teatri storici sono solo alcuni esempi del ricco patrimonio culturale che ADRISTORICAL LANDS desidera promuovere. La sempre crescente domanda di nuove forme di turismo offre importanti opportunità di business e culturali per le aree interessate. Il progetto ha cercato di attivare percorsi turistici che includano aree costiere valorizzando le risorse naturali e culturali. Le nuove proposte di percorsi transfrontalieri avevano lo scopo di rafforzare le eccellenze territoriali e la connessione e le particolarità dei Paesi partner. Con il coinvolgimento delle istituzioni e degli enti locali è stato inoltre realizzato il portale www.adristorical-lands.eu. L'obiettivo finale del progetto era quello di creare una solida base di interesse per lo sviluppo di una rete turistica transfrontaliera, ovvero l'adozione di un "Memorandum of Understanding", che avrebbe portato alla costituzione dell'Associazione europea per la cooperazione territoriale GECT. (IT), ADRISTORICAL LANDS (Adriatic IPA CBC) je projekt na področju zgodovine, kulture, turizma, umetnosti in obrti evropskega Jadrana in je vključeval ozemlja Slovenije, Albanije, Hrvaške, Bosne in Hercegovine in jadransko obalo Italije. Projekt je bil namenjen ustvarjanju novih oblik trajnostnega turizma. Prizadevali so si za izboljšanje poznavanja območij ob Jadranskem morju. Antične vasi, obzidana mesta, hiše z umetniško vrednostjo in zgodovinska gledališča so le nekateri primeri bogate kulturne dediščine, ki jo želi promovirati ADRISTORICAL LANDS. Vedno večje povpraševanje po novih oblikah turizma ponuja pomembne poslovne in kulturne priložnosti za obravnavana območja. Projekt si je prizadeval aktivirati turistične poti, ki vključujejo obalna območja z izboljšanjem naravnih in kulturnih virov. Novi predlogi za čezmejne poti so nameravali okrepiti ozemeljsko odličnost ter povezanost in posebnosti držav partneric. Z vključevanjem lokalnih institucij in lokalnih organov je bil postavljen tudi portal www.adristorical-lands.eu. Končni cilj projekta je bil ustvariti trdno podlago za zanimanje za razvoj čezmejne turistične mreže, torej sprejetje ''Memorandum of Understanding'', ki bi privedlo do ustanovitve Evropskega združenja za teritorialno sodelovanje EZTS. (SL), Castle to Castle (Interreg Slovacchia-Ungheria) (IT), Castle to Castle (Interreg Slovaška-Madžarska) (SL) | Un percorso immaginario tra gli insediamenti – Regéc, Streda nad Bodrogom, Veľký Kamenec, Veľká Ida – che corre tra i castelli, crea una connessione tra i ricordi e i turisti di oggi. I percorsi tra i castelli sono spesso trascurati e solo in parte ristrutturati, mancano anche nuovi contenuti che possano attrarre anche i visitatori e, di conseguenza, è necessaria anche la promozione. Tutti gli insediamenti della regione transfrontaliera hanno problemi con l'emigrazione della popolazione a causa della migrazione legata alla mancanza di opportunità di lavoro. Per gli insediamenti, la sfida e l'opportunità comune è quella di ripristinare il patrimonio culturale e naturale in modo tale che risultino più attraenti per i turisti. Attirando i visitatori in tour di più giorni della "fortezza nel castello", lo scopo del progetto era quello di contribuire all'aumento del numero di abitanti e quindi al rafforzamento del potenziale economico. (IT), Imaginarna pot med naselji - Regéc, Streda nad Bodrogom, Veľký Kamenec, Veľká Ida - ki poteka med gradovi, ustvarja povezavo med spomini in današnjimi turisti. Poti med gradovi so pogosto zapostavljene in le delno prenovljene, manjkajo tudi nove vsebine, ki bi bile hkrati tudi privlačne za obiskovalce, posledično pa je potrebna tudi promocija. Vsa naselja čezmejne regije imajo težave z izseljevanjem prebivalstva zaradi migracij, povezanih s pomanjkanjem zaposlitvenih možnosti. Za naselja je skupni izziv in priložnost obnovitev kulturne in naravne dediščine na tak način, da bodo privlačnejše za turiste. S privabljanjem obiskovalcev na večdnevne oglede ''trdnjave na gradu'' je bil namen projekta prispevati k povečanju števila prebivalcev in s tem krepitvi gospodarskega potenciala. (SL), Digitourproject (Programma COSME COS-TOURINN) (IT), Digiturprojekt (COSME Programme COS-TOURINN) (SL) | Projekt povezuje mala in srednja podjetja turističnega sektorja, ki oblikujejo inovativne digitalne rešitve in rešitve pametne specializacije ter uporabljajo nove tehnologije. (SL), Il Digitourproject unisce le piccole e medie imprese del settore turistico che sviluppano soluzioni innovative, digitali e intelligenti e si avvalgono di nuove tecnologie. (IT)
Total budget/expenditure: EUR 749 373.19
Total EU funding (amount): EUR 599 498.55
Total EU funding (co-financing rate): 80.00%
Co-financing sources:
- ERDF: Amount, EUR 599 498.55. Co-financing rate, 80.00%.
Investments, deliverables, policy contributions
(bullets are inserted automatically and may be incorrectly placed)
Infrastructure investments:
- I2.1 - Arheološka izkopavanja na Kozlovem robu - EUR 81 879.08 - country: Slovenija (SI), town: Tolmin, street: Parcela št. 57, k.o. Tolmin, N/A, postal_code: 5220, Zahodna Slovenija (SI04), Goriška (SI043)
Deliverables:
Contribution to wider strategies and policies:
Programme Common Output Indicator:
-
RCO 083 - Strategies and action plans jointly developed, Measurement unit:
-
RCO 115 - Public events across borders jointly organised, Measurement unit:
Delivered output indicator(s):
Programme Common Result Indicator:
-
RCR 104 - Solutions taken up or up-scaled by organisations, Measurement unit:
-
RCR 079 - Joint strategies and action plans taken up by organisations, Measurement unit:
-
RCR 084 - Organisations cooperating across borders after project completion, Measurement unit:
Project part of European Union Macro-Regional or Sea Basin Strategy: EUSALP
EUSALP Priority (Policy) area / Horizontal action:
EUSALP Degree of compliance:
Project part of European Union Macro-Regional or Sea Basin Strategy: EUSAIR
EUSAIR Priority (Policy) area / Horizontal action:
EUSAIR Degree of compliance:
Information regarding the data in keep.eu on the programme financing this project
Financing programme
2021 - 2027 Interreg VI-A Italy-Slovenia
Latest month of project-partner-call data publication
2026-05
No. of projects in keep.eu / Total no. of projects (% of projects in keep.eu)
75 / 75 (100%)
No. of project partnerships in keep.eu / Total no. of project partnerships (% of project partnerships in keep.eu)
439 / 439 (100%)
Notes on the data
Combined total of all projects partnerships (11441970.0) in field total_budget is larger than projects total (1236295.5) of total_budget for project SPF GO! 2025.