Recycling and Sorting Technologies for Efficient Use of Renewable Resources
Programme 2021 - 2027 Interreg VI-A Slovenia-AustriaDescription
Število organizacij ki sodeluje pri iskanju rešitev in pripravi pogojev za testiranje sodobnih tehnologij sortiranja in predelave komunalnih odpadkov (SL)
Pilotno testiranje tehnoloških rešitev za sortiranje in predelavo komunalnih odpadkov(SL)
Pilottest von technologischen Lösungen zur Abfallsortierung und -verarbeitung(DE)
Število organizacij ki sodelujejo pri pripravi skupne trajnostne strategije glede uporabe novih tehnologij sortiranja in predelave komunalnih odpadkov(SL)
Anzahl der Organisationen, die an der Erstellung einer gemeinsamen nachhaltigen Strategie für den Einsatz neuer Technologien zur Sortierung und Verarbeitung von kommunalen Abfällen beteiligt sind(DE)
Website (not verified): http://www.si-at.eu/2127/
Thematic information
Priority:
(VI-A_SL-A_1) A more resilient and sustainable regionPriority specific objective:
RSO2.6. Promoting the transition to a circular and resource efficient economyPriority policy objective (Interreg specific objective):
PO2 A greener, low-carbon transitioning towards a net zero carbon economy and resilient Europe by promoting clean and fair energy transition, green and blue investment, the circular economy, climate change mitigation and adaptation, risk prevention and management, and sustainable urban mobilityType of intervention:
030 Research and innovation processes, technology transfer and cooperation between enterprises, focusing on circular economyPartners (6)
Lead Partner: Univerza v Mariboru
Partner’s ID if not PIC: SI71674705 | / (SL)
Department: Fakulteta za strojništvo
Address: Slomškov trg, 2000 Maribor, Slovenia
Department address: Smetanova ulica, 2000 Maribor, Slovenia
Legal status: public
Organisation type: Higher education and research organisations
Website: http://www.um.si
Total budget: EUR 233 553.60
Partner’s programme co-financing: EUR 186 842.88
Partner’s programme co-financing rate: 80.00%
Partner contribution: EUR 46 710.72
- Pomurski tehnološki park d.o.o.
-
Name: Pomurski tehnološki park d.o.o.
Partner’s ID if not PIC: SI23632763 | / | / (SL)
Address: Plese, 9000 Murska Sobota, Slovenia
Legal status: private
Organisation type: Business support organisation
Website: http://www.p-tech.si
Total budget: EUR 214 200.00
Partner’s programme co-financing: EUR 171 360.00
Partner’s programme co-financing rate: 80.00%
Partner contribution: EUR 42 840.00
- Javno podjetje center za ravnanje z odpadki Puconci d.o.o.
-
Name: Javno podjetje center za ravnanje z odpadki Puconci d.o.o.
Partner’s ID if not PIC: SI67396704 | / | / (SL)
Address: Vaneča, 9201 Puconci, Slovenia
Legal status: public
Organisation type: Infrastructure and (public) service provider
Website: http://www.cerop.si
Total budget: EUR 190 260.00
Partner’s programme co-financing: EUR 152 208.00
Partner’s programme co-financing rate: 80.00%
Partner contribution: EUR 38 052.00
- Bioenergy and Sustainable Technologies GmbH
-
Name: Bioenergy and Sustainable Technologies GmbH
Department: Thermochemical Technologies
Partner’s ID if not PIC: ATU56877044 | / | / (SL)
Address: Inffeldgasse , 8010 Graz, Austria
Department address: Gewerbepark Haag, 3250 Wieselburg, Austria
Legal status: public
Organisation type: SME
Website: http://www.best-research.eu
Total budget: EUR 222 012.00
Partner’s programme co-financing: EUR 177 609.60
Partner’s programme co-financing rate: 80.00%
Partner contribution: EUR 44 402.40
- FH Kärnten gemeinnützige Gesellschaft mbH
-
Name: FH Kärnten gemeinnützige Gesellschaft mbH
Department: Engineering & IT
Partner’s ID if not PIC: ATU77483224 | / | / (SL)
Address: Europastrasse, 9524 Villach, Austria
Department address: Europastrasse, 9524 Villach, Austria
Legal status: public
Organisation type: Higher education and research organisations
Website: http://www.fh-kaernten.at
Total budget: EUR 196 862.40
Partner’s programme co-financing: EUR 157 489.92
Partner’s programme co-financing rate: 80.00%
Partner contribution: EUR 39 372.48
- Forschung Burgenland GmbH
-
Name: Forschung Burgenland GmbH
Department: Campus Pinkafeld, Steinamangerstraße 21, A-7423 Pinkafeld
Partner’s ID if not PIC: ATU56954228 | - | - (SL)
Address: Campus, 7000 Eisenstadt, Austria
Department address: Steinamangerstraße, A-7423 Pinkafeld, Austria
Legal status: public
Organisation type: Higher education and research organisations
Website: http://www.forschung-burgenland.at
Total budget: EUR 190 260.00
Partner’s programme co-financing: EUR 152 208.00
Partner’s programme co-financing rate: 80.00%
Partner contribution: EUR 38 052.00
Partners map
Recycling and Sorting Technologies for Efficient Use of Renewable Resources
Recycling and Sorting Technologies for Efficient Use of Renewable Resources
Recycling and Sorting Technologies for Efficient Use of Renewable Resources
Recycling and Sorting Technologies for Efficient Use of Renewable Resources
Recycling and Sorting Technologies for Efficient Use of Renewable Resources
Recycling and Sorting Technologies for Efficient Use of Renewable Resources
Lead partner
Project partner
Summary
Project acronym: REVALUE
Project ID: SIAT00294
Project start date: 2025-09-01
Project end date: 2028-08-31
Project status:
ongoingRelevant linked projects:
- GreenCarbonLab (REACT-EU – 2022 - v teku (SL), GreenCarbonLab (REACT-EU – 2022 - laufend (DE) | Das GreenCarbon Lab-Projekt dient dem Aufbau von Infrastruktur zur Erforschung einfacher Bioraffineriekonzepte zur Herstellung nachhaltiger Kohlenstoffprodukte - GreenCarbon - mittels Pyrolyse für eine zirkuläre Bioökonomie. Bei der Pyrolyse werden verschiedene organische Materialien und Rückstände in erneuerbare Kohlenstoffprodukte - d.h. Biokohle, Bio-Öl und Gas - in einem thermochemischen Prozess umgewandelt. Im Zentrum des GreenCarbon Labs stehen zwei Pyrolyseeinheiten in verschiedenen Maßstäben: Die Labor-Maßeinheit wird hauptsächlich für die Produktcharakterisierung verwendet - sie wird verwendet, um neue Ausgangsstoffe zu testen und ihr spezifisches Verhalten unter verschiedenen Prozessbedingungen sowie die Menge und Qualität der daraus hergestellten Produkte zu untersuchen. Die Pilot-Maßeinheit der Pyrolyseanlage bildet den Übergang von der Forschung zur Demonstrationsanlage. Das im Labor gewonnene Wissen wird in dieser Anlage implementiert und validiert, um grüne Kohlenstoffprodukte mit definierten Eigenschaften herzustellen. Die Kapazität ist so gewählt, dass Produktchargen in größeren Mengen für anschließende Anwendungstests produziert werden können - z.B. im Rahmen von Industrieversuchen mit Unternehmenspartnern. Darüber hinaus wird das Projekt die Analysefähigkeiten im Labor erweitern, um eine detaillierte Prozessanalyse der pyrolytischen Umwandlung und Charakterisierung der erhaltenen Produkte zu ermöglichen. PYRO+ wird die im Rahmen dieses Projekts gebauten Einrichtungen nutzen, um Pyrolyseausgänge zu erzeugen, die für weitere kreislauffähige Anwendungen getestet werden sollen. (DE), Projekt GreenCarbon Lab služi izgradnji infrastrukture za raziskovanje enostavnih konceptov biorafinerije za proizvodnjo trajnostnih ogljikovih izdelkov - GreenCarbon - s pomočjo pirolize za krožno biogospodarstvo. Pri pirolizi se različni organski materiali in ostanki v termokemičnem procesu pretvorijo v obnovljive ogljikove produkte – tj. biooglje, bionafto in plin. V središču laboratorija GreenCarbon Lab sta dve enoti za pirolizo v različnih merilih: enota v laboratorijskem merilu se uporablja predvsem za karakterizacijo izdelkov – uporablja se za testiranje novih surovin in raziskovanje njihovega specifičnega obnašanja v različnih procesnih pogojih ter količine in kakovosti. izdelkov, izdelanih iz njih. Pilotni obrat za pirolizo ustvarja prehod od raziskovalnega k predstavitvenemu obratu. Znanje, pridobljeno v laboratoriju, implementiramo in validiramo v tej tovarni z namenom proizvodnje produktov zelenega ogljika z definiranimi lastnostmi. Zmogljivost je izbrana tako, da se lahko proizvedejo serije izdelkov v večjih količinah za kasnejše preizkuse uporabe - npr. v okviru industrijskih poskusov s partnerji podjetja. Poleg tega bo projekt razširil zmogljivosti laboratorijskih analiz, kar bo omogočilo podrobno procesno analizo pirolitske pretvorbe in karakterizacijo dobljenih produktov. Projekt bo uporabil objekte, zgrajene v okviru tega projekta, za ustvarjanje rezultatov (izhodnih surovin) pirolize, ki bodo testirani za nadaljnjo krožno rabo. (SL), BioPolyComp (FFG – 2020-2023) (SL), BioPolyComp (FFG – 2020-2023) (DE) | Nacionalni projekt AT, preučuje biooglje, ki se uporablja kot dodatek za polimere in povečuje možnosti nove rabe. V okviru projekta bosta najprej raziskani in uporabljeni 2 vrsti biooglja: (1) biooglje kot ostanek iz procesov uplinjanja biomase. Raziskane bodo količine in razpoložljivost biooglja kot ostanka pri uplinjanju biomase ter njegove lastnosti. Poleg tega bodo izvedene eksperimentalne študije z uplinjevalniki, da bi raziskali in ovrednotili možnost vplivanja na lastnosti ostankov biooglja. (2) biooglje kot specifično proizveden produkt s pirolizo. Biooglje s posebnimi lastnostmi za uporabo kot dodatek v polimerih se proizvaja v laboratorijskem in pilotnem merilu. Projekt bo uporabil znanje, zgrajeno na značilnostih biooglja, za nadaljnje raziskovanje sektorjev uporabe in razvoj novih izdelkov v smeri večje krožnosti. (SL), Das nationale AT-Projekt untersucht Pflanzenkohle, die als Zusatzstoff für Polymere eingesetzt wird und die Möglichkeiten neuer Verwendungsmöglichkeiten erweitert. Im Rahmen des Projekts werden zunächst 2 Arten von Pflanzenkohle erforscht und eingesetzt: (1) Pflanzenkohle als Reststoff aus Biomassevergasungsprozessen. Es werden die Mengen und die Verfügbarkeit von Pflanzenkohle als Rückstand aus der Biomassevergasung sowie deren Eigenschaften untersucht. Darüber hinaus werden experimentelle Untersuchungen mit Vergasern durchgeführt, um die Möglichkeit einer Beeinflussung der Eigenschaften von Pflanzenkohlerückständen zu untersuchen und zu bewerten. (2) Pflanzenkohle als gezielt durch Pyrolyse hergestelltes Produkt. Pflanzenkohle mit besonderen Eigenschaften zur Verwendung als Additiv in Polymeren wird im Labor- und Technikumsmaßstab hergestellt. Das Projekt wird das auf den Eigenschaften von Pflanzenkohle aufgebaute Wissen nutzen, um Anwendungsbereiche weiter zu erforschen und neue Produkte für eine stärkere Kreislaufwirtschaft zu entwickeln. (DE), ADMiRE Pilot Line (program EU React – v teku). (SL), ADMiRE Pilot Line (EU React-Programm – laufend) (DE) | ADMIRE Pilot Line ponuja tiskalnik, ki lahko obdeluje široko paleto različnih materialov (termoplastike, kompoziti iz vlaken, materiali iz biovlaken, pametni materiali). Reciklirano plastiko je mogoče predelati tudi za izdelavo visokokakovostnih komponent. Projekt bo uporabljal naprave, zgrajene za predelavo trdih delcev. (SL), Mit der ADMIRE Pilot Line steht ein Drucker zur Verfügung, der verschiedenste Materialien (Thermoplaste, Faserverbundwerkstoffe, Biofasermaterialien, Smart Materials) verarbeiten kann. Auch recycelte Kunststoffe können zu hochwertigen Bauteilen verarbeitet werden. Das Projekt wird Anlagen nutzen, die zur Verarbeitung von Feinstaub gebaut sind. (DE), Alps4GreenC project (INTERREG Alpine Space – 2022-2024): (SL), Alps4GreenC-Projekt (INTERREG Alpine Space – 2022-2024) (DE) | Projekt Alps4GreenC prispeva k pogojem za energetsko zadostnost in zaščito podnebja v regiji s tem, da postavlja sistemsko okolje za transnacionalno uporabo ostankov biomase. S političnimi priporočili in pilotno proizvodnjo zelenega ogljika projekt raziskuje priložnosti za pretvorbo biomase in predlaga transnacionalne vrednostne verige, ki temeljijo na biooglju. To prvo nadnacionalno sodelovanje za vzpostavitev vrednostne verige proizvodnje biooglja bo omogočilo identifikacijo in nadgradnjo ustreznih tehnologij za pretvorbo biomase ter popolno realizacijo prehoda na zelene, post-ogljične pristope. Projekt bo prevzel znanje iz tega projekta, zlasti pri povezovanju političnih ekosistemov s tržnimi priložnostmi, ki jih ponujajo tehnologije sortiranja in predelave. (SL), Das Projekt Alps4GreenC trägt zu den Voraussetzungen für Energieversorgung und Klimaschutz in der Region bei, indem es ein systemisches Umfeld für die transnationale Nutzung von Biomassereststoffen schafft. Durch politische Empfehlungen und eine Pilotproduktion mit grünem Kohlenstoff untersucht das Projekt Möglichkeiten für die Umwandlung von Biomasse und schlägt transnationale Wertschöpfungsketten auf Basis von Pflanzenkohle vor. Diese erste transnationale Zusammenarbeit zum Aufbau einer Wertschöpfungskette für die Biokohleproduktion wird die Identifizierung und Modernisierung geeigneter Biomasseumwandlungstechnologien und die vollständige Verwirklichung des Übergangs zu umweltfreundlichen Post-Carbon-Ansätzen ermöglichen. Das Projekt wird die Erkenntnisse aus diesem Projekt nutzen, insbesondere in der Verbindung politischer Ökosysteme mit Marktchancen, die Technologien für Sortieren und Verarbeiten bieten. (DE), „Schilfgas“ (Bundesprojekt in Burgenland – laufend) (DE), »Schilfgas« (zvezni projekt na Gradiščanskem – v teku). (SL) | Das Projekt widmet sich der energetischen Nutzung von Schilf aus dem Neusiedler See, wo verschiedene Technologien (z. B.: Pyrolyse, Vergasung und Fermentation) untersucht werden, um den bestmöglichen regionalen Einsatz für die Kreislaufwirtschaft (Düngemittel, Gasproduktion, Biokohle, Wasserwirtschaft) in der Region Seewinkel zu bewerten. Im Projekt werden invasive Pflanzen untersucht, um neue zirkuläre Produkte unter Verwendung anderer Technologien herzustellen. (DE), Projekt je posvečen energetski uporabi trstičja iz Neusiedlskega jezera, kjer se preučuje več tehnologij (npr.: piroliza, uplinjanje in fermentacija) z namenom oceniti najboljšo regionalno primernost za krožno gospodarstvo (gnojila, proizvodnja plina, biooglje, upravljanje z vodnimi viri) v regiji Seewinkel. V projektu se bodo preučevale invazivne rastline za ustvarjanje krožnih novih izdelkov z uporabo drugih tehnologij. (SL), ECOLE (INTERREG Alpine Space, 2021-2025) (DE), ECOLE (INTERREG Alpine Space, 2021-2025) (SL) | Das Projekt trägt zur Umgestaltung von Industrieparks in den Alpen in zirkuläre, widerstandsfähige und nachhaltige Öko-Industrieparks bei, die besser auf Klima- und Wirtschaftskrisen vorbereitet sind. ECOLE wird dabei helfen, die Probleme zu lösen, mit denen sich Industrieparks (IP) konfrontiert sehen, um sich zu integrierten zirkulären Öko-Industrieparks (EIP) weiterzuentwickeln, d. h. um die Prinzipien der Kreislaufwirtschaft (CE) auf allen Ebenen der Industrie zu implementieren. Um dies zu erreichen, verwendet das Projekt einen gemeinschaftlichen Ansatz und etabliert ein Modell der Systemischen Denkgemeinschaft (STCM), das Aktionspläne für die Umsetzung der gesammelten Werkzeuge an den Pilotstandorten entwickelt. Das Projekt wird aus der Implementierung der Methodik zur Weiterentwicklung von vier Leitfäden in Richtung größerer Zirkularität lernen. (DE), Projekt prispeva k preoblikovanju industrijskih parkov v Alpah v bolj krožne, odporne in trajnostne eko-industrijske parke, ki so bolje pripravljeni na soočanje s podnebnimi in gospodarskimi krizami. ECOLE bo pomagal rešiti težave, s katerimi se soočajo industrijski parki (IP), da postanejo integrirani krožni eko-industrijski parki (EIP), tj. da industrije na vseh ravneh uvedejo načela krožnega gospodarstva (CE). Da bi to dosegli, projekt uporablja skupnostni pristop in vzpostavlja model skupnosti sistemskega razmišljanja (STCM), ki sooblikuje akcijske načrte za izvajanje zbranih orodij na pilotnih mestih. Projekt se bo učil iz vzpostavitve metodologije za delovanje štirih vijačnic v smeri večje krožnosti. (SL), MERLON (H2020 – 2019-2022) (SL), MERLON (H2020 – 2019-2022) (DE) | Projekt uvaja integriran modularni lokalni okvir upravljanja z energijo za operativno optimizacijo lokalnih energetskih sistemov ob prisotnosti visokih deležev nestanovitnih razpršenih obnovljivih virov energije. Omogočil je tudi uresničitev novih poslovnih modelov, ki lokalnim energetskim skupnostim omogočajo, da se predstavijo na lokalnih trgih fleksibilnosti, hkrati pa lokalnim operaterjem distribucijskih sistemov dodelijo orodja za zagotavljanje storitev z dodano vrednostjo prekrivnega distribucijskega omrežja. Projekt bo to znanje uporabil predvsem pri razvoju pilotnih aktivnosti, zlasti plina za proizvodnje energije. (SL), Das Projekt führt einen integrierten modularen lokalen Energiemanagementrahmen zur operativen Optimierung lokaler Energiesysteme bei hohen Anteilen an fluktuierenden dezentralen erneuerbaren Energiequellen ein. Es hat auch die Umsetzung neuer Geschäftsmodelle ermöglicht, die es lokalen Energiegemeinschaften ermöglichen, sich auf lokalen Flexibilitätsmärkten zu präsentieren, während es lokalen Verteilnetzbetreibern Werkzeuge zur Verfügung stellt, um Mehrwertdienste für überlappende Verteilnetze anzubieten. Das Projekt wird dieses Wissen hauptsächlich bei der Entwicklung von Pilotaktivitäten, insbesondere in der Gasproduktion für die Energieerzeugung, nutzen. (DE), ASAM (INTERREG Slovenija-Avstrija – 2020-2021) & ADDCIRCLES (INTERREG SI-AT – 2023-2026) (SL), ASAM (INTERREG Slowenien-Österreich – 2020–2021) & ADDCIRCLES (INTERREG SI-AT – 2023–2026) (DE) | Das Ziel beider Projekte ist die Stärkung der grenzüberschreitenden Wettbewerbsfähigkeit, Forschung und Innovation durch den Aufbau eines gemeinsamen technologischen Ökosystems für additive Fertigung. Die Hauptresultate von ASAM waren: (1) Eine Wissensbasis (a) zur Darstellung der Kompetenzen im Projektkonsortium (b) für mögliche Partner zur Zusammenarbeit in der Makroregion, (2) Infrastruktur in Form von drei realen Laboren und einem virtuellen FabLab, (3) Ein gemeinsames Geschäftsmodell zur Sicherstellung der Nachhaltigkeit. ADDCIRCLES nutzt diese Ergebnisse, um den Übergang zu einer flexiblen und zirkulären Wirtschaft zu vollziehen. Das Konsortium wird das aufgebaute High-Tech-Ökosystem nutzen und das Forschungspotenzial neuer Recyclingmaterialien für Anwendungen der additiven Fertigung erkunden sowie eng mit ADDCIRCLES zusammenarbeiten. (DE), Cilj obeh projektov je krepitev čezmejne konkurence, raziskav in inovacij z vzpostavitvijo skupnega tehnološkega ekosistema aditivne proizvodnje. Glavni rezultati ASAM so bili: (1) Baza znanja (a) za predstavitev kompetenc v projektnem konzorciju (b) za možne partnerje za sodelovanje v makroregiji (2) Infrastruktura v obliki treh realnih laboratorijev in virtualnega FabLaba (3 ) Skupni poslovni model za zagotavljanje trajnosti. ADDCIRCLES uporablja te rezultate za prehod na prožno in krožno gospodarstvo. Konzorcij bo izkoristil zgrajeni visokotehnološki ekosistem in raziskoval potencial novih reciklatov za aplikacije aditivne proizvodnje ter bo tesno sodeloval z ADDCIRCLES. (SL), S3HubsinCE (INTERREG Central Europe – 2019-2022) (SL), S3HubsinCE (INTERREG Central Europe – 2019-2022) (DE) | Das Projekt hat die Kompetenzen regionaler Digital Innovation Hubs (DIH) in Mittel- und Osteuropa durch den Austausch von Erfahrungen und Best Practices zwischen den Projektpartnern, die die Digitalisierung der Industrie unterstützen, aufgebaut. Das S3-Projekt hat fundiertes Wissen über RIS3 (Regionale Innovationsstrategie) erworben, das die Prioritäten für den Aufbau von Wettbewerbsvorteilen durch die Entwicklung und Koordination von Forschungs- und Innovationskapazitäten mit geschäftlichen und marktlichen Bedürfnissen festlegt. Dieses Wissen wird bei der Entwicklung zukünftiger Anwendungen unbedingt berücksichtigt werden müssen. (DE), Projekt je zgradil kompetence regionalnih DIH v srednji in vzhodni Evropi z izmenjavo izkušenj in dobrih praks med projektnimi partnerji, ki podpirajo digitalizacijo industrije. Projekt S3 je pridobil močno znanje o RIS3 (regionalna inovacijska strategija), ki določa prednostne naloge za izgradnjo konkurenčne prednosti z razvojem in usklajevanjem raziskovalne in inovacijske moči s poslovnimi in tržnimi potrebami, kar bo nujno treba upoštevati pri razvoju nadaljnjih aplikacij iz izhodi. (SL), DEREMCO – De- and remanufacturing for circular economy investments in the composite industry
- HORIZON Europe
- (SL), DEREMCO – De- and remanufacturing for circular economy investments in the composite industry
- HORIZON Europe (DE) | Das Ziel des Projekts DeremCo ist es, eine systematische, sektorübergreifende Lösung für die Kreislaufwirtschaft zu etablieren, die nachfragebasiert ist und eine kosteneffiziente Wiederverwendung von Verbundwerkstoffen und Komponenten nach deren Nutzung in neuen Produkten mit hoher Wertschöpfung ermöglicht. Dies basiert auf der Vernetzung technischer und sozialer Ökosysteme auf lokaler und interregionaler Ebene und bringt Vorteile für die Umwelt, die Industrie, die Verbraucher und die europäische Gesellschaft. Zur Erfüllung der Verbraucheranforderungen werden zwei kreisförmige Pilotstrategien eingesetzt: i) mechanische Zersetzung und hybride Verarbeitung, ii) thermochemische Zersetzung und Verarbeitung von Textilien. Die Hauptziele sind die Erleichterung der industriellen Nutzung innerhalb lokaler Ökosysteme, die Reduzierung des Risikos zukünftiger industrieller Nutzung durch private Investitionen und die Steigerung des Bewusstseins für ein bewussteres Verbraucherverhalten. Synergien: Für die Übertragung von Best Practices und Ergebnissen in das Projekt stehen Kenntnisse und Praktiken bezüglich mechanischer, hybrider und thermochemischer Zersetzung zur Verfügung. (DE), Cilj projekta DeremCo je vzpostaviti sistemsko, medsektorsko rešitev krožnega gospodarstva, ki temelji na povpraševanju, ki bo omogočila stroškovno učinkovito ponovno uporabo kompozitnih materialov in komponent po uporabi v novih izdelkih z visoko dodano vrednostjo, ki temelji na medsebojni povezavi med tehničnimi in socialnimi ekosistemi na lokalni in medregionalni ravni ter prinašajo koristi okolju, industriji, potrošnikom in evropski družbi. Za izpolnitev zahtev potrošnikov bosta uporabljeni dve krožni pilotni strategiji: i) mehanska razgradnja in hibridna predelava, ii) termokemična razgradnja in predelava tekstila. Glavni cilji so olajšanje industrijske uporabe znotraj lokalnih ekosistemov, zmanjšanje tveganja prihodnje industrijske uporabe z zasebnimi naložbami in povečanje ozaveščenosti za bolj zavestno vedenje potrošnikov. Sinergije: Za potrebe prenosa dobrih praks in rezultatov v projekt bodo na razpolago znanja in prakse glede mehanske, hibridne in termokemične razgradnje. (SL), Greene 4.0
- (Interreg Central)
- (SL), Greene 4.0 (Interreg Central)
- (DE) | GREENE 4.0 hilft dabei, die Herausforderungen von Produktionsunternehmen zu bewältigen, die besonders von Störungen in der Lieferkette aufgrund ihrer internationalen Integration betroffen sind und deren Bedarf an der Identifizierung und Schaffung neuer Wertschöpfungsketten. Das Projekt wird ein „User Acceptance Model“ entwickeln und testen, in dessen Rahmen die Benutzerfreundlichkeit neuer grüner Geschäftsmodelle und Lösungen, die durch den Übergang zur Kreislaufwirtschaft bedingt sind, überprüft wird. Über die entwickelte internationale Plattform wird das Projekt zudem dazu beitragen, Anbieter von grünen Technologielösungen mit Produktionsunternehmen zu verbinden, die solche Lösungen für einen leichteren Übergang zur Kreislaufwirtschaft suchen. Die synergistischen und multiplikatorischen Effekte des Projekts sind erheblich, da Anbieter von Technologielösungen mit der Industrie, die solche Lösungen benötigt, verknüpft werden können. (DE), GREENE 4.0 pomaga pri reševanju izzivov proizvodnih podjetij, ki so še posebej prizadeta zaradi motenj v dobavni verigi zaradi njihove mednarodne integracije ter njihovih potreb po prepoznavanju in ustvarjanju novih vrednostnih verig. Projekt bo razvil in testiral »user acceptance model« v okviru katerega se bo pri uporabnikih preverjalo uporabnost novih zelenih poslovnih modelov in rešitev, ki jih pogojuje krožna tranzicija ter preko razvite mednarodne platforme pomagalo povezati ponudnike zelenih tehnoloških rešitev z proizvodnimi podjetji, ki iščejo take rešitve za lažji prehod v krožno gospodarstvo. Sinergijski in multiplikacijski učinki s projektom so veliki, saj bo možno ponudnike tehnoloških rešitev povezati z industrijo, ki take rešitve išče. (SL), REUSE (Interreg SI-AT)
- (DE), REUSE
- (Interreg SI-AT)
- (SL) | Glavni cilj projekta je povečanje kompetenc in znanja s pomočjo ČEZMEJNEGA MENTORSKEGA PROGRAMA SPECIALIZIRANEGA ZA KROŽNO TRANZICIJO MSP, ki bo usmerjen v podporo uporabe tehnoloških in netehnoloških rešitev za vpeljavo MODELA KASKADNE UPORABE ODPADNEGA MATERIALA iz proizvodnih procesov in s tem ustvarjanje dodane vrednosti ter krepitev konkurenčnosti programskega območja kot rezultat prehoda MSP v zeleno in digitalno gospodarstvo. Sinergijski učinek s projektom se kaže v tem, da bo možno ponudnike tehnoloških piroliznih rešitev povezati z MSP, ki take rešitve iščejo ter mentorje na projektu REUSE vključiti v diseminacijske aktivnosti projekta REVALUE. (SL), Das Hauptziel des Projekts besteht darin, die Kompetenzen und das Wissen durch ein GRÜNZÜBERGREIFENDES MENTORING-PROGRAMM ZUR KREISLAUFWIRTSCHAFT FÜR KMU zu erweitern, das auf die Unterstützung der Anwendung technologischer und nicht-technologischer Lösungen zur Einführung des MODELLS DER KASKADENVERWENDUNG VON ABFALLMATERIALIEN aus Produktionsprozessen abzielt. Dadurch soll ein Mehrwert geschaffen und die Wettbewerbsfähigkeit des Programmgebiets als Ergebnis des Übergangs der KMU zu einer grünen und digitalen Wirtschaft gestärkt werden. Der Synergieeffekt des Projekts zeigt sich darin, dass Anbieter von technologischen Pyrolyselösungen mit KMU, die solche Lösungen suchen, verknüpft werden können, und dass Mentoren des REUSE-Projekts in die Disseminationsaktivitäten des REVALUE-Projekts integriert werden. (DE), CI-Hub (Interreg Danube)
- (DE), CI-Hub
- Interreg Danube
- (SL) | V okviru projekta se bo v kovinsko predelovalni industriji ter industriji plastike in gume testiralo različne krožne poslovne modele: (1) KROŽNE DOBAVE: poslovni modeli, osredotočeni na ponudbo obnovljivih, biorazgradljivih in recikliranih vložkov; (2) OBNOVA VIROV: poslovni modeli, osredotočeni na pretvorbo odpadkov v vrednost z recikliranjem in nadgradnjo; (3) MODEL PODALJŠANJA ŽIVLJENJSKE OBVEZNOSTI IZDELKA/PONOVNE PROIZVODNJE: poslovni modeli, namenjeni podaljšanju uporabne dobe izdelkov z vzdrževanjem, popravili in predelavo; (4) DELITEV PLATFORM: poslovni modeli, osredotočeni na platformo za čim večjo uporabo izdelkov ali storitev; (5) IZDELEK KOT STORITEV: poslovni modeli, kjer kupci uporabljajo izdelek na podlagi pogodb o zakupu ali plačilu za uporabo. Sinergijski učinki s projektom se kažejo v skupni ciljni skupini, ki se ukvarja z platiko in gumo ter katera potrebuje tehnološke rešitve za potrebe ponovne uporabe določenih delov surovin v proizvodnem procesu. (SL), Im Rahmen des Projekts werden verschiedene zirkuläre Geschäftsmodelle in der Metall-, Kunststoff- und Kautschukindustrie getestet: (1) ZIRKULÄRE VERSORGUNG: Geschäftsmodelle, die sich auf das Angebot erneuerbarer, biologisch abbaubarer und recycelter Inputs konzentrieren; (2) RESSOURCENERNEUERUNG: Geschäftsmodelle, die sich auf die Umwandlung von Abfällen in Wert durch Recycling und Upcycling konzentrieren; (3) MODELL ZUR VERLÄNGERUNG DER LEBENSDAUER VON PRODUKTEN/WIEDERAUFBEREITUNG: Geschäftsmodelle, die darauf abzielen, die Nutzungsdauer von Produkten durch Wartung, Reparatur und Wiederaufbereitung zu verlängern; (4) PLATFORM SHARING: Geschäftsmodelle, die sich auf eine Plattform konzentrieren, um die Nutzung von Produkten oder Dienstleistungen zu maximieren; (5) PRODUCT AS A SERVICE: Geschäftsmodelle, bei denen Kunden ein Produkt auf der Grundlage von Leasing- oder Pay-per-Use-Verträgen nutzen. Die Synergieeffekte mit dem Projekt spiegeln sich in der gemeinsamen Zielgruppe wider, die sich mit Platin und Kautschuk befasst und technologische Lösungen für den Bedarf an der Wiederverwendung bestimmter Teile von Rohstoffen im Produktionsprozess benötigt. (DE)
Total budget/expenditure: EUR 1 247 148.00
Total EU funding (amount): EUR 997 718.40
Total EU funding (co-financing rate): 80.00%
Co-financing sources:
- ERDF: Amount, EUR 997 718.40. Co-financing rate, 80.00%.
Investments, deliverables, policy contributions
(bullets are inserted automatically and may be incorrectly placed)
Deliverables:
Contribution to wider strategies and policies:
Programme Common Output Indicator:
-
RCO 084 - Pilot actions developed jointly and implemented in projects, Measurement unit:
-
RCO 087 - Organisations cooperating across borders, Measurement unit:
Programme Common Result Indicator:
-
RCR 084 - Organisations cooperating across borders after project completion, Measurement unit:
-
RCR 104 - Solutions taken up or up-scaled by organisations, Measurement unit:
Project part of European Union Macro-Regional or Sea Basin Strategy: EUSALP
EUSALP Priority (Policy) area / Horizontal action:
EUSALP Degree of compliance:
Project part of European Union Macro-Regional or Sea Basin Strategy: EUSDR
Information regarding the data in keep.eu on the programme financing this project
Financing programme
2021 - 2027 Interreg VI-A Slovenia-Austria
Latest month of project-partner-call data publication
2026-03
No. of projects in keep.eu / Total no. of projects (% of projects in keep.eu)
87 / 87 (100%)
No. of project partnerships in keep.eu / Total no. of project partnerships (% of project partnerships in keep.eu)
321 / 322 (99.69%)
Notes on the data
Expected achievements and actual achievements have been translated using the European commission Language Tool.